medigraphic.com
SPANISH

Odovtos - International Journal of Dental Sciences

ISSN 1659-1046 (Print)
Odovtos - International Journal of Dental Sciences
  • Contents
  • View Archive
  • Information
    • General Information        
    • Directory
  • Publish
    • Instructions for authors        
  • medigraphic.com
    • Home
    • Journals index            
    • Register / Login
  • Mi perfil

2024, Number 2

Next >>

Odovtos-Int J Dent Sc 2024; 26 (2)

Bridging Cultures: Challenges and Opportunities when Translating and Adapting Instruments for Dental Studies

Pares-Ballasco JG, Campos-Hermoza GA, Evaristo-Chiyong T
Full text How to cite this article

Language: English
References: 5
Page: 10-13
PDF size: 271.31 Kb.


Key words:

No keywords

Text Extraction

Dear Editor,
What should we do when we encounter a measurement instrument that is correctly validated and useful in Dentistry, but was developed in a country with a culture and language different from Peru? This situation poses a significant challenge for researchers, since translation and cultural adaptation can be complex and require careful consideration" researchers, as translation and cultural adaptation can be complex and require careful consideration. In some cases, the apparent solution of creating a new instrument can result in an indiscriminate development of instruments, which negatively affects the efficiency and optimization of resources, as well as the comparability of results, maintenance of metric characteristics and the synthesis of evidence. This problem raises fundamental questions that require discussion within the dental community. Therefore, the purpose of this letter to the editor is to identify the challenges and benefits associated with conducting studies on translation and cultural adaptation of measurement instruments in this field.


REFERENCES

  1. Tsai T.I., Luck L., Jefferies D., Wilkes L. Challenges in adapting a survey: ensuring cross-cultural equivalence. Nurse Res [Internet]. 2018 [citado el 12 de febrero de 2024]; 26 (1): 21-5. Disponible en: https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/29856168/

  2. Gjersing L., Caplehorn J.R., Clausen T. Cross-cultural adaptation of research instruments: Language, setting, time and statistical considerations. BMC Med Res Methodol [Internet]. el 10 de febrero de 2010 [citado el 29 de enero de 2024]; 10 (1): 1-10. Disponible en: https://link.springer.com/articles/10.1186/1471-2288-10-13

  3. Ortiz-Gutiérrez S., Cruz-Avelar A. Proceso de traducción y adaptación cultural de instrumentos de medición en salud. Actas Dermosifiliogr [Internet]. el 1 de abril de 2018 [citado el 12 de febrero de 2024]; 109 (3): 202-6. Disponible en: http://www.actasdermo.org/es-proceso-traduccion-adaptacion-culturalinstrumentos-articulo-S0001731017305616

  4. Reyes-Rojas M. Los retos de la traducción y adaptación cultural de instrumentos. Duazary. 2023; 20 (3): 161-2.

  5. Sousa V.D., Rojjanasrirat W. Translation, adaptation and validation of instruments or scales for use in cross-cultural health care research: a clear and user-friendly guideline. J Eval Clin Pract 17 Abril 2011, 17 (2): 268-74.




2020     |     www.medigraphic.com

Mi perfil

C?MO CITAR (Vancouver)

Odovtos-Int J Dent Sc. 2024;26