medigraphic.com
ENGLISH

CorSalud (Revista de Enfermedades Cardiovasculares)

ISSN 2078-7170 (Digital)
  • Mostrar índice
  • Números disponibles
  • Información
    • Información general        
    • Directorio
  • Publicar
    • Instrucciones para autores        
  • medigraphic.com
    • Inicio
    • Índice de revistas            
    • Registro / Acceso
  • Mi perfil

2011, Número 2

<< Anterior Siguiente >>

CorSalud 2011; 3 (2)


La traducción especializada y el uso innecesario de anglicismos

López DL, Escarrá JA
Texto completo Cómo citar este artículo Artículos similares

Idioma: Español
Referencias bibliográficas: 6
Paginas: 90-92
Archivo PDF: 71.65 Kb.


PALABRAS CLAVE

Traducción, traducción especializada, terminología, anglicismos.

FRAGMENTO

La traducción como práctica, es un proceso de transferencia de información entre lenguas distintas en el que la terminología juega un papel relevante porque los especialistas, productores naturales del discurso especializado, utilizan habitualmente unidades terminológicas en los procesos de expresión y transferencia del conocimiento, porque todas las especialidades disponen de unidades terminológicas específicas que representan sus conceptos, y porque las unidades que concentran con mayor densidad el conocimiento especializado, son las unidades terminológicas.


REFERENCIAS (EN ESTE ARTÍCULO)

  1. Cabré MT. El traductor y la terminología: nece-sidad y compromiso. Panace@. 2000;1(2):2.

  2. De Sousa JM. La traducción y sus trampas. Panace@. 2004;5(16):2.

  3. Alcaraz MA. La traducción: una alternativa a la pre-sencia de anglicismos en el discurso médico espa- ñol. En: Lengua Española y Traducción. España: Universidad de las Palmas de Gran Canaria; 2004. p. 53-64.

  4. Coates R, Sturgeon B, Bohannan J, Pasini E. Language and publication in Cardiovascular Research articles. Cardiovascular Research. 2002; 53:279-85.

  5. Alcaraz MA. Anglicismos en el lenguaje de las ciencias de la salud [tesis]. España: Universidad de Alicante; 1998: Disponible en: http://hdl.handle.net/10045/3170

  6. Hernández Y. Uso indiscriminado de anglicismos en la especialidad de Cardiología y Cirugía Cardio-vascular [tesis]. Villa Clara: Universidad Central “Marta Abreu” de las Villas; 200




2020     |     www.medigraphic.com

Mi perfil

C?MO CITAR (Vancouver)

CorSalud. 2011;3

ARTíCULOS SIMILARES

CARGANDO ...